Jahrmarkt der Eitelkeit
Tyskland får en Vanity Fair. Förstanumret blir 320 sidor tjockt och kommer 8 februari. Redaktionen: 52 personer stark/svag.
Det är en tuff marknad, Tyskland. Väldigt uppdelad i delstater där distribution och annonsförsäljning är rejält geografiskt splittrad, betydligt knepigare än USA och deras delstater.
Vanity Fair finns ju redan på italienska och det krävs nog den storleken på länder för att kunna bära en såpass dyr och prestigeladdad produkt (det är nog kört, Konrad).
Fast Jahrmarkt der Eitelkeit ska den inte heta. Det blir det simpla, anglosaxiska Vanity Fair – i ett land som annars gillar tyska titlar.
Enligt What's next är konkurrensen främst från Stern och Bunte. Jag skulle nog vilja ta bort Stern (som är för mycket världsamvete) och lägga till Max.









Kommentarer
Men det var ju det jag sa!
Kommenterat av: Konrad | januari 31, 2007 01:15 EM
Ja, okej då. Men i kommentarerna hos dig anade jag ändå en fåfängt hoppfull ton...
Kommenterat av: Lidbom | januari 31, 2007 02:19 EM
Hmm, det där med tyska titlar fick mig att tänka på reklamen för damtidningar i Tokyos tunnelbana. Flera av dem bar faktiskt tyska titlar, typ Der Frau. Antagligen ansågs det exotiskt. Har du någon koll på den japanska mediamarknaden Olle? Den verkar intressant.
Kommenterat av: Anders | februari 1, 2007 10:32 EM