Vassa Eggen avslöjar: Lögnen om Amelias Mappies
Uppdaterad! "Mappie står för "mature affluent pioneering people'" har ungefär varenda svensk tidning skrivit i samband med lanseringen av Amelia Adamos magasin M.
Men finns ordet mappie utanför Sverige? Inte om vi får tro Google. Sök på "mature affluent pioneering people" eller "mature affluent pioneering". Träffarna är uteslutande svenska och Amelia Adamo-förknippade.
Har Amelia Adamo alltså hittat på ett amerikansk uttryck, duperat en intet ont anande mediakår, översatt begreppet till svenska och byggt en tidning runt detta?
Update! Resumés Karin Olsson lyfte på luren och ringde M:s redaktionschef. Veckans metamedia-scoop är ett faktum!
Tack för tips: P!









Kommentarer
Well, det finns ett ord som heter Mappie, men det betyder något annat.
Sally Jacobs; 1995, The Boston Globe
St. Louis Post-Dispatch
12-02-1995
EVER ALERT to societal trends, the advertising industry has discovered the woman of the 1990s. And boy is she angry.
She is dumping Avalon Natural Spring Water on her date's crotch. She is striding up to bars and throwing Diet Sprite at strange men. She is ogling construction workers as she downs a Diet Coke, and she is speculating on penis sizes to pass the time of day. She's tough and testy and has an ego the size of a small country.
What's more, this being America, she has an acronym: Male-Bashing Angry Professional women, or "mappies," as one ad critic has dubbed her kind. But all those angry women stomping through the media are making other women downright angry. Advertisers may have hoped to score points by appealing to the contemporary woman's angst and exasperation with men, but some women say they've created a new stereotype - the hysterical shrew who'd have been better off if she'd stayed at home.
Kommenterat av: Daniel | mars 28, 2006 03:26 EM
Intressant målgrupp, Mappie = "Yuppie woman run amok".
http://www.saf.org/pub/rkba/women-guns/e1195p.txt
Kommenterat av: Hans | mars 28, 2006 03:56 EM
Inte första gången heller! Här beskriver Kjell Häglund ett närstående fall, sök på "adamo" om ni inte orkar läsa er fram:
http://www.weirdscience.se/index.php?sida=artikel&id=75
Kommenterat av: Thomas | mars 28, 2006 04:24 EM
Bra nyhet!
Kommenterat av: Anonymous | mars 28, 2006 05:22 EM
Men herregud - Amelia själv har ju sagt detta vid flera tillfällen. Bland annat i en intervju på Dagens Media TV för någon vecka sedan. Att Sveriges mediaelit sedan tror att detta är det nya modeordet bland amrisarna påvisar ju bara hur vansinnigt dåligt informerade de är...
Kommenterat av: Svenne | mars 28, 2006 05:29 EM
Enligt deras egen pressrelease skriver dom så här:
M" står bland annat för "mappies" - ett amerikansk uttryck som betecknar dagens 50+-kvinnor. De utgör tidningens målgrupp. På sjuttiotalet var de hippies, på 80-talet yuppies och nu mappies. Mappie står för "mature affluent pioneering people".
Pinsamt egentligen, då Yuppies absolut inte var de som var Hippies på 60-talet...
http://www.aktietorget.se/NewsItem.aspx?ID=2620
Kommenterat av: Hej monika | mars 28, 2006 05:36 EM
När Amelia var gästprofessor på JMG slängde hon sig ofta med såna uttryck, och jag tänkte faktiskt på om det var ord som existerade.
Kommenterat av: Addison. | mars 28, 2006 07:40 EM
Verkar även stå för "Middle-aged Professional Parents". Var antagligen det hon blandade ihop det med... Se bl a http://www.aasa.org/publications/saarticledetail.cfm?ItemNumber=2882&snItemNumber=950&tnItemNumber=951
Kommenterat av: Lisa | mars 28, 2006 09:54 EM
fan, ska hon sno ordet Yuppie till sin generation??
Glöm det.
Jag är född på sextiotalet, och hade min första Porsche 1987, köpte även min rolex, handlade med värdepapper, åkte på valpskatt, hängde på cafét..
Rör inte min titel: Yuppie...
Inte fan var jag en Hippie, och mindre nu en Muppie.
Wikipedia skriver:
Yuppie är en sammanskrivning av young urban professional, som kom att bli ett begrepp under 1980-talet i samband med en föryngring av den brittiska och amerikanska, välbetalda yrkeskåren, framför allt inom finanssektorn.
Kommenterat av: Nalle | mars 28, 2006 10:19 EM
Jag tror att hon snackat med nån full jänkare på nåt coctail-party, missförstått och trott att han/hon avslöjat en vedertagen amerikansk term för henne - och sen har hon spunnit igång på det hela. :)
Kommenterat av: Linus | mars 29, 2006 10:44 FM